Заказать
звонок/консультацию


Юридические услуги в Москве > Регистрация бизнеса  > Открыть ООО для бюро переводов

Открыть ООО для бюро переводов

Цена на наши услуги по открытию ООО для бюро переводов:
Базовый пакет
  • устная консультация
  • подготовка документов для открытия ООО для бюро переводов (в соответствии с требованиями законодательства)
4000 рублей*
Открыть ООО для бюро переводов
  • устная консультация
  • подготовка документов для открытия ООО для бюро переводов (в соответствии с требованиями законодательства и индивидуальными пожеланиями Заказчика)
  • сопровождение у нотариуса
  • подача документов в ИФНС на регистрацию
  • получение зарегистрированных документов
  • изготовление печати
  • постановка ООО на учет в Фонде социального страхования (только при регистрации ООО в г. Москва)
  • постановка ООО на учет в Пенсионном фонде РФ (только при регистрации ООО в г. Москва)
9900 рублей*

Накладные расходы при открытии ООО для бюро переводов:

  • госпошлина за государственную регистрацию – 4000 рублей
  • нотариальные расходы за заверение заявления – 1000 рублей одна подпись
  • нотариальные расходы за доверенность – 1260 рублей

Дополнительные услуги по открытию ООО для бюро переводов (не обязательны):

  • постановка ООО на учет в Фонде социального страхования (в г. Москва входит в стоимость)
  • постановка ООО на учет в Пенсионном фонде РФ (в г. Москва входит в стоимость)
  • предоставление юридического адреса и почтового обслуживания к нему
  • изготовление дополнительных печатей или печати с защитой
  • подготовка документов для открытия р/с в банке
  • изготовление нотариальных копий зарегистрированных документов

Документы и сведения, необходимые для открытия ООО для бюро переводов:

  • наименование (полное, сокращенное и если необходимо иностранное)
  • юридический адрес - адрес место нахождения
  • сведения о Генеральном директоре (копия паспорта и личный ИНН)
  • виды деятельности (точные формулировки в Устав и желательно коды ОКВЭД)
  • размер уставного капитала и его распределение между Учредителями
  • система налогообложения (простая или упрощенная)
  • контактные телефоны и электронная почта
  • сведения об Учредителях
    • для физических лиц - граждан РФ – копия паспорта и личный ИНН
    • для физических лиц - иностранных граждан – нотариальный перевод паспорта
    • для Российских юридических лиц – карточка с реквизитами
    • для иностранных юридических лиц – нотариальный перевод апостилированных учредительных документов

Документы, зарегистрированного ООО, которые Вы получите на руки:

  • протокол или решение об учреждении
  • договор об учреждении (если несколько учредителей)
  • свидетельство о государственной регистрации (ОГРН)
  • свидетельство о постановке на налоговый учет (ИНН)
  • Устав
  • список Участников
  • лист записи ЕГРЮЛ
  • выписка из ЕГРЮЛ
  • приказы на Генерального директора и Главного бухгалтера
  • уведомление из статистики
  • уведомление из ПФ (вне Москвы - доп. услуга)
  • извещение из ФСС (вне Москвы - доп. услуга)
  • заявление о переходе на УСН с отметкой ИФНС (если Вы выбрали УСН)
  • печать

* Стоимость указана при учреждении ООО одним или двумя учредителями, физическими лицами. Дополнительно оплачивается:

  • за каждого учредителя - физическое лицо свыше двух – 500 рублей
  • за каждого учредителя - юридическое лицо – 1000 рублей
  • за каждого учредителя - иностранное юридическое лицо – 2000 рублей

Обращайтесь! Наши контакты:

+7 (499) 152-35-93
+7 (499) 152-68-91
+7 (917) 506-82-82
info@jurist-info.ru

БЕСПЛАТНО получить консультацию

Открыть ООО для бюро переводов

Современный бизнес невозможно представить без международных контактов. Но большинство предпринимателей по тем или иным причинам не хотят заниматься переводами документации и обращаются за помощью к профессионалам. Спрос на услуги переводчиков достаточно высокий и постоянный. Поэтому открыть ООО для бюро переводов - это достаточно прибыльный и относительно незатратный бизнес.

Для бюро переводов необходимо подобрать помещение, оно может быть небольшим на начальном этапе. В офисе должны располагаться несколько рабочих мест (столы и компьютеры) для переводчиков и стойка администратора.

Один из важнейших моментов - набор персонала. Вначале можно нанять одного переводчика, но важно, чтобы он в совершенстве владел несколькими языками как устно, так и письменно, особенно английским. Также желательно, чтобы он разбирался в технической лексике. Переводчиков с других языков можно найти в среде фрилансеров, их необязательно включать в штат компании. Но в любом бюро переводов постоянно должен работать корректор. Дополнительный доход фирма может получать, предоставляя услуги легализации документов, для этих целей необходимо нанять юриста.

Для любой компании и для бюро переводов в том числе очень важна реклама, особенно на начальном этапе работы. Лучше всего размещать рекламу в серьезных бизнес-изданиях, профессиональных журналах, которые читают потенциальные клиенты.